반응형
이번 포스팅은 page 3~4에 해당하는 내용입니다.
13 reasons why 소설책으로 영어공부하며 모르는 표현을 정리했습니다.
개인적으로 정리한걸로 잘못된 내용이 있을 수 있습니다.
댓글로 알려주시면 저도 공부하는데 도움이 될 것 같습니다.

page 3
| I watch her tear the slip across the serrated platic and drop it into a wastebasket. 난 그녀가 전표를 찢고 쓰레기통에 버리는걸 톱니모양의 플라스틱을 사이를 가로질러 봤다. |
tear
serrate: 톱니모양의 |
| tuck them in their underwear drawers? | tuck in : ~잘 덮어주다 |
| pin them up on corkboards? | pin up : 핀으로 고정하다. |
| I almost ask for my receipt back. 난 나의 영수증을 돌려달라고 할뻔 했다. |
almost : ~할뻔하다. 거의 |
| my head is still pounding. 나의 머리는 여전히 지끈거리고 있었다. |
pounding
|
| every swallow tastes sour. 모든 삼키는것의 맛에서 신맛이 났다. |
swallow
|
| I want to collapse. 나는 정신을 잃고 쓰러지고 싶었따. |
collapse
|
| It cuts through the front lawn and into the main building. 이것은 앞에 잔디밭을 가로질러 메인빌딩에 이른다. |
cut through 가로 지르다. lawn
|
반응형
'영문 소설 > 13 reasons why' 카테고리의 다른 글
| [영문소설] 13 reasons why 번역 공부 (page1~2) (0) | 2023.01.15 |
|---|
댓글